2009年10月22日

white pigeons

P1000377.jpg

鳥や動物が好きと言うフィンランドの方へ。
鳥の好きな人が、案外多いです。
郵便好きな人は
鳥が好きなのかな。
なんとなく、関連がある気がする。

To a Finn man who likes birds.
As far as I know, many postcrosser
like the birds.
I feel like I can understand why.
posted by mintcafe at 10:33| Comment(0) | sent cards | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年10月20日

ukiyoe stamp

P1000368.jpg

初めてマレーシアの人に出しました。
名前を見ると中国系の男性と思う。
切手が趣味のようで、
ハガキはどんなものでもいいから
きれいな切手を貼ってあるとうれしいとのこと。
そこで、この浮世絵切手を。
この歌川国政の浮世絵は、色がシックで気に入っているのです。
P1000367.jpg

posted by mintcafe at 13:20| Comment(0) | sent cards | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年10月18日

日本画の友達

先月、愛知県の美術館まで新幹線の日帰りで
日本画を一緒に勉強した友達と
大学の先生の個展を見に行ったのですが、
一緒に行ったみんなの写真を撮ったので
焼き増しして送りました。

するとすぐに、お礼のハガキを送ってくださり
年配の方は違うなぁ〜とうれしくなりました。
普通、わたしの年より少し上くらいでも
こういうときはメールでお礼を言うのが
一般的になっていますから。
でも手紙やハガキでもらうと、
やっぱりうれしいです。

P1000372.jpg

P1000371.jpg
上の2枚は院展の方の日本画。

P1000370.jpg
これは藤城清治さんの影絵。

These days, we don't send letters very often.
When I send something by mail,
They usually send me back the E-mails.
But my classmates at school when I was learning
Japanese painting are not like that.
They always send me back letters and postcard soon.
Actually, they are all older than me
and this is one beautiful custom that
people used to have in old days.
ラベル:日本から
posted by mintcafe at 13:31| Comment(0) | received cards | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年10月17日

tulips

P1000364.jpg

オランダと言えば、やはりチューリップですね〜

Pretty tulips from the Netherlands.
ラベル:オランダから
posted by mintcafe at 14:37| Comment(0) | received cards | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年10月16日

for students

P1000354.jpg

アメリカへ。
学校の先生で、受け取ったポストカードは
生徒たちにも見せて
世界を知る勉強にするそうなので
一度に2枚送った。
富士山と新幹線と繁華街の写真です。

To a school teacher in USA
She show the postcards to the students
for learning the world.
I send 2 cards for them.
mont'Fuji, Shinkansen,and the downtown.
Can they imagine Japan through these pictures?
ラベル:アメリカへ
posted by mintcafe at 14:35| Comment(0) | sent cards | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年10月15日

bottles of wine

P1000350.jpg

イタリアへ。
きれいな、ワインのボトルの写真。
よく見るとイタリアワインだけど
日本でもよく飲まれている、と書いた。

To Italy.
One of my favorite picture of wines.
They happen to be Italian wines, so
I wrote that Italian wines are popular here.
ラベル:イタリアへ
posted by mintcafe at 14:31| Comment(0) | sent cards | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年10月14日

70's !

P1000347.jpg

オーストラリアから。
70年代の通販カタログからの写真のようです。
わたしは80年代が思春期〜青春だったので
70年代は、あまり覚えてないんだけど
何とも懐かしいし、面白いです。


From Australia.
The picture of 70's mail-order fashion.
I was too young to remember this 70's fashion,
but I feel it nostalgic and very interesting.
posted by mintcafe at 14:28| Comment(0) | received cards | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年10月13日

from the north sea

P1000305.jpg

ドイツから。
北海の海沿いの街の様子です。

From Germany.
The picture of the town by the sea.
ラベル:ドイツから
posted by mintcafe at 14:22| Comment(0) | received cards | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年10月12日

wounded angel

P1000346.jpg

最初、暗い絵だと思ったけど
よく見ると、なんだか不思議な絵です。
こちらを見る男の子のまなざしはきついけど
傷ついた天使が気になります。
フィンランドの女性から。
フィンランドの画家 Hugo Simberg の作品。

From Finland.
The picture of Hugo Simberg "Wounded angel"
Imaginative picture.
I kind of like it.
posted by mintcafe at 14:17| Comment(0) | received cards | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年10月11日

same age kids

P1000304.jpg

オランダの男性へ。
15歳のきれいなお嬢さんがいらっしゃるので
うちの息子も15歳だと書いたら
メール交換させましょうか、と
ユーモアまじりのメッセージが来ました。
息子は幼くて、英語も下手なので
とても相手にはなれそうになくて残念。

To a Dutch man.
He has a gorgeous daughter .
I wrote that my son is the same age.
Then, he gave me a message that they can send
e-mails each other and be a friend.
It sound interesting but my son is too childish
and his English is too poor.
I'm really sorry that he lost chance to get to
know the beautiful girl.
ラベル:オランダへ
posted by mintcafe at 14:05| Comment(0) | sent cards | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。